スポンサーサイト

 --------
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
カテゴリ :スポンサー広告 トラックバック(-) コメント(-)

台湾洛克人(ロックマン)事情 その3

 2011-02-02
(その2からの続きです)

<<攻略本編>>

台北市西門(シーメン)。
日本で言うと渋谷に相当する、流行の発信地。

20110202_1.jpg  20110202_2.jpg

オタク方面の流行も発信しているようですね。台北にもアニメイトあって、日本の同人誌見かけるなんて想像つきませんでした。

今回私がターゲットにしたのは、とある雑居的なショッピングモール。
ガイドブックにもサブカル方面充実してると書いてあったので、是非チェックしようと思いまして。
中に入ってみましたが、確かにそれっぽいのが並んでいます。
秋葉原ラジオ会館や中野のおもちゃ系の商店街と何ら変わらない光景でした。
おもちゃ・フィギュアの店だとか、ガチャガチャの列だとか。

20110202_3.jpg

売っているのも、ガンダムやトランスフォーマーといった感じで、ほとんど日本と一緒です。

ここでの一番の収穫は、他のもありますが、特筆すべきは攻略本。
ビルの中のゲーム店の中に、ちょい古めのから新しいのまで、結構幅広く残っていましたので、回収してきました。

20110202_4.jpg

まあ、一言で言えば、大漁!
かなりホクホクでした。

攻略本の傾向としては、日本の攻略本を中文訳したものか、イラストの借用以外は独自の現地オリジナルの2種類に分かれます。
中文訳された攻略本は言語の置き換えのみですから特筆することはありませんが、オリジナルなのは出来に幅がありますね。
中には所持金MAXなどの改造ツール用コードが載せてあるのもあったり。

…あと、ガッツマンは呼び方統一してくれないものでしょうか。
「力氣人」「氣力人」「勇気人」「怪力人」「耐力人」
これ全部ガッツマンのことです。本によって見事に全部変えてきやがった((

中文版攻略本は、中国語でのキャラクター名の呼び名を知る上での大事な資料ですので、いっぱいゲットできて良かったです。
欲を言えば、初代やXシリーズの攻略本も欲しかったのですけどね。


(続く)


コメント
DASHのロックとロールとトロン様は何て表記なんれすカネ?
【2011/02/05 22:38】 | NOKDESU #G0VbINhw | [edit]
>NOKDESUさん

表現難しいなぁ…
ロックは文字表記できます、「洛克・佛那多」
ロールは… 「蘿兒・恰斯凱特」

漢字検索を駆使して何とか表せました(汗
発音の近い感じを当てるのが通例ですね。
「洛克・佛那多」 → luòkè fónàduō → (ルォクゥ フォーナートゥオ)

【2011/02/06 00:47】 | N2 #- | [edit]
トロン様忘れてました。

トロン・ボーン→「多蘿・伯恩」です。ちなみにコブンだけは当て字でなく「小弟」でした。

【2011/02/06 00:52】 | N2 #- | [edit]












管理者にだけ表示を許可する
トラックバック
トラックバックURL:
http://rockmega.blog40.fc2.com/tb.php/701-97ddfc60
≪ トップページへこのページの先頭へ  ≫
書いているひと:N2(エヌツー)

N2


  リンクフリーですが、貼った際は
  メールフォームまたはコメントで
  一言お願いします。


  プロフィールは ここ を参照

  twitter参加中 @N2_EXE

  HP → ろくめがまんweb
  ※ロックマントレカリスト更新中!

アクセス情報

訪問者数

過去の特集

 ■カード道

 ■歴代ロックマンCMを追ってみる

 ■ロックマンCD徒然紹介
 
 *読み物としてもそこそこ楽しめる
   特集もの。
   初めて来た人におすすめです。

最近の記事
最近のコメント
リンク(個人ページ)
リンク(公式サイト・ショップ)
ロックマンユニティ(ウッチーさん)


イーカプコン(カプコングッズ販売) イーカプコンロゴバナー
サイズ:120×60

えいびーす(海外ロックマングッズ販売)

ギルド(アメコミロックマン販売)

月別アーカイブ

    ★monthly-archives★

カテゴリ
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。